南洞庭湖湿地有望成为亚太地区湿地保护与可持续发展示范样板

相链区块链

The scene of the inauguration ceremony.

The scene of the inauguration ceremony.

The Asian Development Bank has committed $150 million loan to the South Dongting Lake Wetland Ecological Restoration and Sustainable Development Project, which is co-financed in the amount of $65 million equivalent from the French Development Agency. The project is expected to serve as a model for wetland conservation and sustainable development across the Asia-Pacific.

亚洲开发银行承诺为南洞庭湖湿地生态修复与可持续发展项目提供1.5亿美元的贷款,法国开发署也为此项目提供了等值6500万美元的联合融资。该项目有望成为整个亚太地区湿地保护与可持续发展的示范样板。

An inauguration ceremony for the ADB/AFD loan project was held on Friday in Yuanjiang, Hunan province, marking the first flagship investment under ADB’s Regional Flyway Initiative — a program dedicated to conserving wetlands across the Asia-Pacific for both people and wildlife.

3月21日,湖南省南洞庭湖湿地生态修复与可持续发展项目贷款启动仪式在沅江市举行,标志着亚洲开发银行“区域迁飞区倡议”下首个旗舰投资项目正式启动。“区域迁飞区倡议”是一项致力于保护亚太地区湿地,造福人类和野生动物的计划。

Yang Zhiyong, secretary of the Communist Party of China Yuanjiang Municipal Committee, said the city will establish a full-chain supervision system for project funds, set up a dedicated account for ecological restoration, ensure targeted fund allocation, and implement a multi-party management mechanism to ensure the funds are used safely and efficiently.

沅江市委书记杨智勇表示,沅江市将构建项目资金全链条监管体系,设立生态修复资金专户,实现资金靶向投放,实行多方共管机制,确保资金使用安全高效。

【Author:Yin Mingyue】 【Editor:李苏璇】