“大张家界”迎来今年首趟香港高铁旅游专列

The Greater Zhangjiajie International Tourism Area recently welcomed its first high-speed rail tour group from Hong Kong this year. From April 3 to 7, 619 Hong Kong tourists embarked on a five-day in-depth cultural tour to explore Zhangjiajie and Fenghuang Ancient Town.
大张家界国际旅游区近日迎来今年首趟香港高铁旅游专列。4月3日至7日,619名香港游客在5天时间内深度体验“张家界+凤凰”文化之旅。

To showcase the unique charm of western Hunan culture, the organizer hosted a variety of cultural experience activities over their itinerary. In addition to ethnic song and dance performances, the tourists joined in a Tujia-style long table banquet and watched live performances by Tujia intangible cultural heritage inheritors, including the welcoming drum, the lanmen wine ceremony, and the toasting ritual, immersing themselves in the unique ethnic customs of western Hunan.
为展现独具魅力的湘西文化,组织方在本次行程融入了丰富的文化体验环节。除抵达时的少数民族歌舞表演外,游客还参与了土家民俗长龙宴,并在现场观看土家族非遗代表性传承人表演的迎宾鼓、拦门酒及高山流水敬客酒,沉浸式感受湘西独特的少数民族风情。

